Dictionnaire étymologique de noms de famille français d'origine étrangère et régionale
Cet ouvrage vise à apporter un complément aux ouvrages existants, mais aussi à proposer quelques idées nouvelles pour aborder cette discipline complexe. On y trouvera des remarques sur les différentes langues sources, des rapprochements entre noms équivalents de langues voisines ainsi qu'une exploitation systématique des racines consonantiques, qui sont typiques des langues chamito-semitiques. Cette deuxième version a été corrigée et complétée, en particulier par des noms spécifiques des départements d'outre-mer (DOM).
Citations
Le sage venge ses injures par des bienfaits (Lao-Tseu).
On ne ferait pas une divinité de l'amour s'il n'opérait souvent des miracles (Abbé Prévost).
Le hasard vaut mieux qu'un rendez-vous (proverbe chinois).
Un loup ne dit pas de mal d'un autre loup (proverbe allemand).
On ne ferait pas une divinité de l'amour s'il n'opérait souvent des miracles (Abbé Prévost).
Le hasard vaut mieux qu'un rendez-vous (proverbe chinois).
Un loup ne dit pas de mal d'un autre loup (proverbe allemand).